A 'Swenglish' journey through family photos, notes and postcards
from the early 20th century.

2024-08-24

Cartoon Postcards - Sepia Saturday 738

From my great-uncle Gustaf's collection, my impression is that sending cartoon postcards was most common at Christmas/New Year and Easter. Well - at least among his family and friends!

I'm picking a few examples that I think weren't previously linked to Sepia Saturday.



A card sent to Gustaf in America, from his brother Oscar in Sweden at Christmas 1909:

Many thanks for what you sent via Carl [another brother]! I got it yesterday, Christmas Eve. I'm wondering if you won't come home soon. I wish you could come in the spring, that would be good. Welcome here then! I'm sending heartfelt greetings from all of us. / Brother Oscar

Note: Gustaf did return to Sweden in 1910, but I think probably not as early as in spring. He managed to be recorded in both the American census of 1910 (still living in Galeton, PA) - and in the Swedish census for the same year, as living with his brother Carl and their sister Ester at the family farm in Fristad, Sweden. Their father (Samuel) had died in 1907, and in 1910 his widow (2nd wife) Selma and her three children (including my grandmother Sally) were registered as a separate household on the same farm. 

All is well that ends well
said he who ate
... Christmas Ham ...
 

Another Christmas greeting from Oscar to Gustaf. At Christmas 1912, Gustaf was still living at the family farm with his brother Carl, their stepmother and her children. 


"Sly as a snake you may be, but you have won my heart"


In 1913, Gustaf was living at a place called Värmlands Nysäter. This card has no sender, but seems to suggest that there was some romance going on in his life... (The illustration on this card was made by Jenny Nyström, a famous Swedish illustrator.)



From Oscar

By Easter 1914, Gustaf had moved on to a place called Brålanda. Again, cards sent to him there seem to suggest a romance. (Whether with the same woman or a different one, I'm not sure.) 


Happy Easter from Alfhild, Ivan and Ruth

Gustaf remained living at Brålanda until the spring of 1918 (so more or less throughout WWI); but then moved back to the family farm in Fristad again. 

Happy New Year



Happy New Year 1918, from Alfhild, Ivan & Ruth


2024-08-18

Greetings from Ulriksdal, Stockholm (Sepia Saturday 737)

 (Reposted card; first shared on this blog in February 2013.)

 
Stockholm - Ulriksdals slott
No 1378, Ferdinand Hey’l, Stockholm.

A. Blomberg, Photo


To: Mr Gustaf Ekman, Storegården, Fristad (1902)

The postcard was sent to my great-uncle Gustaf in 1902 (before he emigrated to America), from friends visiting Stockholm. I have still not managed to decipher all the words in the message, but it starts with "We are now in Stockholm", and seems to also include greetings from some mutual friend that they happened to run into there.  

(Edited colours) 

A comment on my original post back in 2013 points out how back then they liked to make photo postcards look like paintings. (I suppose the colours were added to a b&w photo.)

Photo from Wikipedia (2011)

Ulriksdal Palace was originally built for Count Jacob De la Gardie in 1645 and then called Jakobsdal. About 25 years later it was bought by Queen Hedwig Eleonora for her grandson Ulrik and renamed Ulriksdal after him. The little prince however died at the age of one. After the death of Hedwig Eleonora in 1715, the palace was transferred to the Crown.

In 1902 (when this postcard was sent), the King of Sweden was Oscar II. I’m not sure how Ulriksdal Palace was used in his day. Later on in the 20th century, it came to be much used by his grandson, crown prince Gustav Adolf (later king Gustav VI Adolf of Sweden, 1950-1973). Since 1986 it has been open to the public. Parts of the former living quarters are nowadays used to exhibit items from king Gustaf V's silver collection, and king Gustaf VI Adolf's art and crafts collection. (Wikipedia)










2024-08-12

Greetings from Lake Geneva, Wis. (Sepia Saturday 736)

 



To: Mr Gustaf Ekman, Galeton, Box 342, Potter Co, Pa
From: Gerda (sent from Chicago, Jun 9, 1908)

Käre bror! Undrar hur du mår. Jag är nu på landet, detta är platsen som jag arbetar, men den är så otydlig. Du väntar nog på bref, jag skall snart skrifva. Här är så vackert, jag önskar du vore här. Jag har just varit och badat i sjön idag. Kära hälsningar frän syster Gerda. 

Dear brother, I'm wondering how you are. I'm now in the countryside, this is the place where I work, but it [the picture] is very blurry. You will be waiting for a letter, I will write soon. It is so beautiful here, I wish you were here. I have just been to the lake for a swim today. Love, sister Gerda




To: Mr Gustaf Ekman, Galeton, Box 342, Pa.
From: Gerda (Lake Geneva, Wis, Jul 23, 1909)

Käre bror! Jag är nu på landet, och jag har ej hört någonting från dig på så länge. Jag undrar hur du mår. Jag mår fint. Jag minns ej om jag skref till dig innan jag lemna Chicago, så kanske är min tur. / Här är förtjusande vackert, jag önskade du kunde komma hit. Jag kanhända lemnar här nästa vecka. / Min adr. är c/o Mrs Seipp, Lake Geneva, Wis.

Dear brother, I'm now in the countryside, and I haven't heard from you in so long. I'm wondering how you are. I'm fine. I don't remember if I wrote to you before I left Chicago, so perhaps it's my turn. / It's charmingly beautiful here, I wish you could come here. I might leave next week. / My adress is c/o Mrs Seipp, Lake Geneva, Wis. 

After a few shorter employments in Chicago, my great-aunt Gerda ended up working in the household of a well-known physician, Otto L. Schmidt. (Among other things, he was prominent enough to be one of 25 citizens to have his name engraved on The Illinois State Archives building in Chicago in 1938.  He was also the first physician in Chicago to use X-rays.) His wife was Emma Seipp, daughter of a wealthy Chicago brewer, Conrad Seipp. They were both of German heritage; and had three children: Ernst, Alma and Clara.  

I have written about them before on this blog (some of the posts not linked to Sepia Saturday). For example, you can read more about Otto L. Schmidt in a post from September 2012, and about his wife Emma and the Seipp family in a post from April 2021

Here, I'll just repeat that it seems the Schmidts (and at least some of their servants) used to spend the summers at Lake Geneva, Wisconsin, where Mrs Schmidt's mother had a house - or even two. An article I found online says that the Seipp family built a summer home there in 1888, and after the death of Conrad Seipp, his widow (Catherine Orb Seipp) added a rather large and more modern "cottage" in 1905 - "to also accommodate her large and growing family".

I have also come to the conclusion that the two photos below of Gerda together with other servants were probably taken at Lake Geneva, on two different occasions. My guess is that both these photos show the summer staff at the Lake Geneva houses, consisting of Mrs Seipp's own servants +  those that Mrs Schmidt brought with her from her own household in Chicago. (In case you are wondering, Gerda is standing in the middle of the top row in the first photo, and sitting down on a tree stump or a rock in the second.)





The second postcard above (with the boat) shows the residence of a Mrs. Otto Young. I also found an article about Otto Young and his stone manor. It seems that Young was another German immigrant who arrived in New York in the 1850s, worked his way up in business (involving jewellry and real estate) and ended up very rich. He had a stone manor built at Lake Geneva, and died there in December 1906. I suppose that after his death the manor came to be known as the residence of his widow - and so named on this postcard.

To finish off this post, I recently noticed two more postcards of residences along Lake Geneva, Wis.,  in Gerda's collection of unwritten cards. I have not yet done any research on those names - maybe I'll return to them some other time... (I'm already late with this post as it is!)